Jiro wrote : > The guy who wears a trench coat and a snap brim hat, drinks bourbon and listens > to jazz is widely concidered a hardboiled guy in Japan. Guess John Woo and Chow-Yuen Fat (french transcription, sorry) are to blame for this one. Don't you think '60s and '70s Yakuza movies qualify as hardboiled ? I think that maybe the definition of hardboiled (e.g. Daly's heirs) used on this list is too restrictive, and doesn't encompass '90s noir fiction. > I regard my own private eye fiction as "scrambled" because it has hardboiled, > softboiled, poached, sunny-side-up, Benedictine, foo-yang and rancho factors > mixed together. Is some of your fiction available in english or even french. I don't have the time to learn Japanese, although it might come handy when deciphering my camera's handbook... There aren't many japanese writers published here in France. Are there some japanese 'hardboiled' or noir writers ? If I remember well, you said you translated some hardboiled authors in japanese. Is it popular or just some kind of exotica ? Laurent - # RARA-AVIS: To unsubscribe, say "unsubscribe rara-avis" # to majordomo@icomm.ca