I'm sorry, but I couldn't read that so-called translation.
This bit caught my eye, though.
"I crossed a very bad master key." Always good for a laugh,
Babelfish.
Perhaps you could give us the link to the French
article?
Karin
At 01:10 PM 19/04/2007 +0000, Willow Arune wrote:
>2a. E.Richard Johnson Interview
> Posted by: "Willow Arune"
pangarun@telus.net pangarun
> Date: Wed Apr 18, 2007 12:00 pm ((PDT))
>
>I noted that Sue Feder's article on Johnson referred
to an interview with a French magazine, tracked that down
easily enough and ran it through a Web translator. The result
- not great but understandible, is below:
>
><snip>
This archive was generated by hypermail 2b29 : 19 Apr 2007 EDT